WEEKLY PICKUP!!
-
古着思考 ~古着好きの, 古着好きによる, 古着好きのためのRADIO - 是永幸亮
「古着」について様々な視点から発信しているポッドキャスト。スウェットを例に古着の魅力が分解・解説されている「#4 ネクストビンテージとは...??」は、古着に興味を持ち始めたあなたにおすすめ。
-
郷土芸能かしましラジオ - 郷土芸能かしましラジオ
郷土芸能の有識者へのインタビューが通じて知識理解を深めるポッドキャスト。郷土芸能について全く知らなくても、その魅力が分かるやさしい構成なのでスキマ時間のインプットに最適。
-
福田さん!どうしてKATANAに乗らないの!? - J-WAVE
バイク好き芸人・チュートリアル福田が、スズキが製造する名車「KATANA」の魅力について、KATANAユーザーやスズキの社員と語り合うポッドキャスト。
-
Sponsored
Adobe Experience Cloud ポッドキャスト - アドビ株式会社
デジタルマーケティングの第一線で活躍するゲストを迎え、顧客体験のあり方を考える対談シリーズ『Marketer’s Talk』。ゲストが語るリアルな課題や日々の気づきを通じて、顧客体験管理への理解を深める"マーケター同士のオフ会トーク"ポッドキャスト。
La libre antenne - Olivier Delacroix - Europe 1
Se livrer, être écouté sans jugement, témoigner d'une joie, d'une blessure, d'un drame, d'une victoire sur la vie… Dans sa Libre antenne, Olivier Delacroix recueille les histoires de celles et ceux qui ont des choses à livrer, une confession, un secret. Au cœur de la nuit, les auditeurs d'Europe 1 se confient et échangent en toute confiance sur leurs questionnements les plus intimes à l'oreille bienveillante d'Olivier Delacroix. Pour lui, l'écoute et le conseil sont des maître-mots lorsque les gens témoignent à son micro. Des personnes en quête de soutien après une épreuve de vie comme l'annonce d'une maladie, d'un divorce, pour témoigner d'une addiction ou tout simplement d'une peine de cœur…Toute personne qui ressent le besoin de s'exprimer peut le faire au micro d'Olivier Delacroix. Un temps d'échange nocturne sans tabou, pour témoigner sereinement, peut-être trouver un nouvel éclairage sur un traumatisme, ou apporter une solution à une âme en peine, et lui permettre de repartir le cœur plus léger. Si vous voulez participer à l'émission, pour témoigner ou pour aider une personne qui se livre, envoyez un mail à libreantenne@europe1.fr
ApplePodcastカテゴリー内ランキング遷移
「恋愛関係」カテゴリーのランキングを見る
1週間以内に200位以内にランクインしたチャートのみが掲載されます。
ランキング200位未満の場合は201位として表示されます
配信者さんに聞く!
この番組の気になるあれこれ
「あのポッドキャスターはどんなマイクを使っている?」「ポッドキャストを始めたきっかけは?」「オススメのエピソードは?」など、
ポッドキャスターオススメのエピソードや愛用機材などご紹介!
次はゲストに誰を呼ぼう。近所の文鳥か、隣町のジャイアントパンダか...